English: suggested language corrections RTD1619DR models FW

Discussion in 'HDD Media player(RTD 1619DR)' started by Nice Monkey, Jan 2, 2021.

  1. Markswift2003

    Markswift2003 Well-Known Member SUPER Administrator Beta test group Contributor

    Ah! Don't use the music player, so I missed that!
     
    Mabon likes this.
  2. Mabon

    Mabon Active Member

    Oh, that is bad ... and it's not UK vs US :mad:!
    "Confirm" and "Conform" are two VERY different words and "Conform" is just WRONG in this context!
    They should ALL be "Confirm" :cool:!
     
  3. Nice Monkey

    Nice Monkey Well-Known Member Beta test group

    Aggregated it to the list in a condensed way. If I missed something just say so.
    Om this forum I (try to) use US English as it is a global platform. :D
     
  4. Mabon

    Mabon Active Member

    As a native English speaker I can say honestly that I have never used the word "Aggregation" in my entire life and I suspect that is the case for most English speakers :)! It is a word which would usually be used in some academic statistical context, but has also been introduced into football in the form of "aggregate score", as the combined number of goals scored in a "home and away" pair of games.

    I can see where they got it from:
    "AGGREGATION - On the internet, the collection of related items of content so that they can be displayed or linked to. For example: A desktop aggregation app that brings together Facebook, Twitter, and LinkedIn"

    Note here that an "aggregation" is a "collection", which would be a better word to use, but Zidoo use the word "collection" to mean something else.

    But Zidoo are using the word "aggregation" simply to differentiate between "Movies" and "TV Shows" which is a bit "over-the-top" :eek:!

    As many of Zidoo's customers are not native English speakers they should aim to simplify the language, and not use long, obscure words like "aggregation". It could be replaced by "Type" or "Content" or "Group" which are far easier for non-English speakers to understand :cool:.
     
    Last edited: Jan 3, 2021
    ammar11 likes this.
  5. Eleonor

    Eleonor Active Member

    I can offer to help in Polish.

    I have a Z9X - I noticed a lot of errors in the menu.
    How can I help ?
     
  6. McBluna

    McBluna Well-Known Member

  7. mirror

    mirror Well-Known Member SUPER Administrator Zidoo TECH Supporter

    Maybe it's time to create a new translation project?
     
    elpablo, Mabon and McBluna like this.
  8. Eleonor

    Eleonor Active Member

    New project - ok, so far i don't know what the translation help is
     
  9. Nice Monkey

    Nice Monkey Well-Known Member Beta test group

    Multiple volunteers for sure.
     
    Mabon likes this.
  10. Eleonor

    Eleonor Active Member

    @mirror
    Again, I ask for a better translation of the entire menu I use Polish and there are very large translation errors - some unforgivable ....
    There is no translation at all on some points
    Is Zidoo thinking about a new project - something that would make the translation easier ?
     
  11. mirror

    mirror Well-Known Member SUPER Administrator Zidoo TECH Supporter

    you can do this :))
    And create a dedicated thread
    We can provide the original language file
     
  12. OlivierQC

    OlivierQC Well-Known Member

    Great,

    Tell me Mirror you work how many hours a day, we talked when I went to bed last night and you're still here...

    what's your secret
     
  13. mirror

    mirror Well-Known Member SUPER Administrator Zidoo TECH Supporter

    We always work hard to create value for users:)
     
    leonkoum likes this.
  14. OlivierQC

    OlivierQC Well-Known Member

    I'll take your word for it
     

Share This Page